lunes, 16 de septiembre de 2013

End of summer♥

こんにちは


Todo lo bueno se acaba y el verano a pasado realmente rápido, no tengo mucho que 
contar ya que he pasado un verano un poco aburrido (trabajo y más trabajo) me ha 
servido bastante para descansar, reflexionar y mentalizarme de lo que aún me espera...
Mañana comienzan las clases, es mi último año y la verdad estoy "feliz-nerviosa-angustiada"
 por todo lo que tengo que estudiar estos 8-9 meses de clase, como ya os advertí pienso 
pasar esos meses encerrada en mi cueva y no me veréis mucho~(笑) porque me lo juego todo este año 
y necesito centrarme solo en los estudios.
todos tenemos nuestro plan "B" pero espero no tener que recurrir a ello y que todo salga 
como tengo en mente. 
Ya cuento los días para el verano que viene, lo tengo prácticamente todo planeado ww solo 
necesito un poco de suerte (。・ω・)ノ゙ がんばります メモ


Everything good finish and summer just happened really fast, I have not much to say
 since I spent a summer a bit boring (only work) helped me enough to rest, reflect and
 psych than will expect me ...


Classes begin tomorrow, is my last year and I'm really "happy-nervous-anxious" for
 all that I have to study these class 8-9 months, I warned as I spend Those months
 locked in my cave and not see me much ~ (笑) Because this year is important and I
 need to focus only on studies.
we all have our plan "B" but I hope not to have to use it and that everything goes as I
 have in mind.
Already counting the days for next summer, so I have almost everything planned ww
 just need a little luck (。・ω・)ノ゙ がんばります 


Aquí os dejo algunas fotos de un restaurante asiático al que fui hace muy poco en Sevilla! 
Restaurante Nou Port!  割り箸   音譜
Here I have some photos of an Asian restaurant I went recently in Seville!
Restaurant Nou Port!割り箸音譜


hay bastante variedad donde elegir, desde ensaladas a todo tipo de mariscos 
(aunque yo soy más de arroz, fideos y pollo con almendras www) おにぎり ラブラブ! ラーメン
there is enough variety to choose from salads to all types of seafood 
(although I'm more of rice, noodles and chicken with almonds www) おにぎり ラブラブ! ラーメン


Y si no te importa esperar también puedes elegir todo tipo de carnes y pescados y te lo cocinan 
delante de ti como más te guste~ 
And if you do not mind waiting you can choose all kinds of meat and fish and they cook
 it in front of you as you like ~


Y no podía irme sin mi Tiramisú! おいしい★ (´∀`)
And I could not leave without my Tiramisu! おいしい★ (´∀`)


Buena comida, buen trato y no lo digo por el camarero guapo que no me quitaba el ojo 
de encima en las 2 horas que pasé en el restaurante ww (/ω\)
 es un buen restaurante, lo recomiendo.チョキ ラブラブ
Good food, good treatment and I do not mean that the handsome waiter took 
away the eye on me in the two hours I spent in the restaurant ww (/ ω \) 
is a fine restaurant, I recommend. チョキ ラブラブ





















バイバイ




martes, 3 de septiembre de 2013

Hasekura Tsunenaga♥


こんにちは★

Hace tiempo que conocía la historia de los Samurais y el vinculo de Japón con Coria del río (Sevilla) pero solo una pequeña parte de la historia, realmente me informé de ello cuando hace varios meses el Príncipe heredero de Japón Naruhito (皇太子徳仁親王) visitó Coria del río para visitar a su antepasado Hasekura Tsunenaga y plantar un cerezo junto a él.
Long ago I knew the history of the Samurai and Japanese bond with Coria del río (Seville) but only a small part of the history, I really informed about it when several months ago the Prince Naruhito (皇太子 徳 仁 亲王) visited Coria del río to visit his ancestor Hasekura Tsunenaga and plant a cherry tree beside him.



Hasekura Tsunenaga(1570-1621), fue el samurái que encabezó la misión Embajada Keicho a Europa junto con Luis Sotelo (jesuita español). En 1613 (año 18 de la Era Keicho), el señor feudal Date Masamune (1567-1636) del señorío de Sendai, tras obtener el permiso de Tokugawa Leyasu (shogun retirado, 1592-1616), decidió enviar una delegación a Europa (España y Roma) con el objetivo de solicitar el establecimiento de relaciones comerciales con Nueva España (México) y el envío de misioneros a Japón.
Hasekura Tsunenaga (1570-1621), was a samurai who led the mission "Keicho Embassy to Europe" along with Luis Sotelo (Spanish Jesuit). In 1613 (year 18 of the Age Keicho), the feudal lord Date Masamune (1567-1636) of the manor of Sendai, after obtaining the permission of Tokugawa Ieyasu (shogun retired, 1592-1616), decided to send a delegation to Europe (Spain and Rome) in order to request the establishment of trade relations with New Spain (Mexico) and sending missionaries to Japan.



Habiendo salido de Sendai, Japón, en octubre de 1613, llegó a España en octubre de 1614 después de atravesar el Océano Pacífico y el Océano Atlántico. Posteriormente Hasekura se trasladó a Madrid y fue recibido en audiencia por el monarca Felipe III en enero de 1615. Hasekura recibió el bautismo en Madrid y visitó al Pontífice Paulo V en Roma. Después de quedarse unos años en Coria del Río, Sevilla, regresó al Japón en 1620.
Having left Sendai, Japan, in October 1613, arrived in Spain in October 1614 after crossing the Pacific Ocean and the Atlantic Ocean. Hasekura later moved to Madrid and was received in audience by King Philip III in January 1615. Hasekura was baptized in Madrid and visited the Pope Paul V in Rome. After staying a few years in Coria del Río, Sevilla, returned to Japan in 1620.






La Embajada Keicho fue la primera delegación diplomática de carácter oficial enviada por Japón a España y ha pasado a la historia por ser un importante acontecimiento en las relaciones bilaterales hispano-japonesas. De los más de 150 japoneses que iniciaron la expedición sólo llegaron a España unos 20. Seis de ellos no regresarían a su país. Se quedaron a vivir en Coria del río. Bautizados y casados con mujeres corianas formaron sus familias. Tomaron de su nación el apellido “Japón” que se conserva después de casi cuatrocientos años. Actualmente hay en Coria del Río unas 700 personas con el apellido Japón.
The Embassy Keicho was the first official diplomatic delegation sent by Japan to Spain and has gone down in history as an important event in bilateral relations Hispano-Japanese. Of the more than 150 Japanese who began the expedition arrived in Spain only about 20. Six of them would not return to his country. They were to live in the Coria del río. Baptized and married to women corianas formed their families. Nation took its name "Japan" that remains after nearly four years. Currently there are in Coria 700 people with the surname Japan.


Para conmemorar esta histórica aventura, en junio de 1992 fue descubierta, en Paseo Carlos de Mesa, una estatua dedicada al samurái Hasekura, en la misma orilla del Guadalquivir donde desembarcaron en 1614. La estatua, que mira el sol naciente, fue regalada al pueblo de Coria del Río por el gobierno japonés. Son muchos los japoneses que visitan Coria del Río, sobre todo de la provincia de Miagi (situada en la parte noroeste del país), de donde era natural Hasekura. Allí está enterrado y en la actualidad, allí viven sus descendientes.
To commemorate this historic adventure, in June 1992 was discovered in Paseo Carlos Mesa, a statue dedicated to samurai Hasekura, on the shore of the Guadalquivir where they landed in 1614. The statue, which faces the rising sun, was given to the town of Coria del Río by the Japanese government. There are many Japanese who visit Coria, especially in the province of Miyagi (located in the northwestern part of the country), from which it was natural Hasekura. There is buried and today, their descendants live there.





バイバイ♡




lunes, 19 de agosto de 2013

Baozi and Gyoza♥


こんばんわ夕食image

Hace mucho que no cocinaba al vapor y me apetecía bastante, antes solía comer mucho 
Baozi (pan chino relleno  de carne) por las calles de Madrid y aprendí a cocinarlos, esta es la 
tercera vez que los cocino y mi primer intento de Gyoza (empanadillas japonesas rellenas de 
carne) están muy ricos además de sanos, ¡para mantener la linea! (#^w^#)


 ·Ingredientes: 
 ·Para la masa:
  • 400g de harina para pan.
  • 1/4 de litro de agua.
  • 10g de levadura en polvo.
  • 50g de azúcar.    

 · Para el relleno:

  • 200g de carne de cerdo picada.
  • 300g de col china.
  • 50g de puerro.
  • 20g de jengibre fresco.
  • 10g de ajo.
  • 50g de cebolla.sal, pimienta.
  • 50g de aceite de sésamo.
  • 25g de azúcar.
  • 40g de salsa de soja.


En un bol mezclar la harina y la levadura, añadir el agua y el azúcar, amasar durante 
aproximadamente 10 minutos hasta que la masa esté homogénea y blanda y no se pegue 
las manos, dejar reposar envuelta en un trapo húmedo.

cortar la col, el puerro, el ajo, la cebolla, el jengibre y mezclar con todos los demás ingredientes.
amasar la  masa y hacer una especie de churro con ella, cortar por la  mitad y así sucesivamente 
(depende de lo grande que se quiera el Baozi) amasar en forma de disco cada trozo, rellenar con los 
ingredientes y cerrar en el centro, colocar papel vegetal en el fondo
 (para que no se pegue la masa) y empezar 
a colocar el Baozi dejando un poco de espacio entre ellos.
Cocer durante 15 minutos y servir acompañado de salsa de soja.


(Destapar alejado ya que quema mucho)


¡Y listo! ヽ( ´ ▽ ` )ノ いただきます!w





(Las Gyozas siguen el mismo orden pero se rellenan y cierran de forma alargada,
 pueden servirse al vapor o fritas.)



Probarlos y espero que os gusten, merece la pena.  image



バイバイ





lunes, 24 de junio de 2013

Japanese crepe♥


こんにちは★


Hace poco traté de hacer un dulce “Crepe Japonés" tras ver varios vídeos en Youtube 
en Tokio, vídeo tras vídeo aumentaban mis ganas de probar esos “Crepes Japoneses"
 así que me puse a ello~!!
Es muy fácil de hacer y los ingredientes se encuentras fácilmente en cualquier tienda 
de alimentación, para la fruta cuanto mas fresca mejor, y los ingredientes depende 
del gusto, (yo lo hice con plátano, melocotón, nata y fideos de chocolate mmm~ おいしい!
。*:★(´・ω・人・ω・`)。:゜★。

1- Para los crepes se necesitan: 1 huevo, medio litro de leche y harina.



2- Preparar con los ingredientes que más os gusten.



3- Enrollar y LISTO! Así quedó el mio.


¿Tiene buena pinta verdad? También esta muy bueno con helado~
Animo a que los probéis ya que están muy ricos!(>//o//<)


バイバイ♡