martes, 17 de febrero de 2015

Valentine´s Day 2015♥

おはよう

¡Hola a todos! sé que hace mucho que no escribo, pero no he podido sacar mucho tiempo para ello.
De todas formas, tengo varias entradas pendientes que iré publicando poco a poco.
Como ya sabéis, hace unos días fue 14 de Febrero, día de San Valentín 
Hello everyone! I know I do not write much now, but I could not get much time for it.
Anyway, I have several outstanding entries I will publish slowly.
As you know, a few days ago was February 14, San Valentine´s Day 

Mi novio me regaló este peluche tan mono con una rosa que me encantó y no me lo esperaba para nada
My boyfriend gave me this bear so cute with a rose that I loved and I was not expecting it at all
Y yo, como me encanta la repostería y no puedo resistirme le hice una tarta de chocolate 
con forma de corazón
And me, as I love cooking and I can not resist LOL, I made a chocolate cake heart-shaped
Esta tarta es muy sencilla y rápida de hacer por lo que quería compartir esta
receta con vosotros/as para daros ideas para el próximo San Valentín.
This cake is very simple and quick to make so I wanted to share this recipe with 
you to give you ideas for next Valentine.

Ingredientes;
 50 gr de azúcar.
 80 gr de mantequilla.
 2 sobres de cuajada.
 1 litro de leche entera.
 2 paquetes de galletas tipo María.
 250 gr de chocolate negro. (Nestlé postres)

Ingredients;
 50 gr sugar.
 80 gr butter.
 2 envelopes of curd.
 1 liter of whole milk.
 2 packages of crackers Mary type.
 250 gr of black chocolate. (Nestlé desserts)

Los pasos ha seguir son muy sencillos y los puede hacer hasta un niño.
Primero, para la base se trituran las galletas y se mezclan con la mantequilla para 
hacer una base sólida en nuestro molde y se deja enfriar en la nevera.
The steps have to follow are very simple and can make even a child.
First, for the base biscuits are crushed and mixed with butter to 
make a solid foundation in our mold and allowed to cool in the fridge.
En segundo lugar, diluimos los 2 sobres de cuajada en una taza de leche mientras
a parte en un cazo calentamos el resto de la leche con el azúcar, el chocolate y
después la cuajada. Calentar hasta que se disuelva el chocolate.
Second, we dilute the 2 envelopes of curd in a cup of milk while In a saucepan
 heat the remaining milk with sugar, chocolate and after the curd. Until chocolate
 is dissolved.
Y por ultimo, verter con mucho cuidado con ayuda de un cazo sobre la base
de galletas y una vez se enfríe dejar cuajar en la nevera.
Decorar a vuestro gusto y lista.
And finally, pour carefully on the base cookies and once it cools leave curdle in
 the fridge. Decorate to your liking and ready.

En unas 5-6 horas la tarta deberá estar lista para comer, pero yo aconsejo dejar un día 
enfriar en la nevera y comer al día siguiente. La tarta se asienta y está deliciosa.
In about 5-6 hours the cake should be ready to eat, but I advise you leaving one day
cool in the refrigerator and eat the next day. The cake will be delicious.

Espero que os guste y hayáis pasado un dulce San Valentín como yo
¡hasta la próxima!
I hope you like it and you had a sweet Valentine as me
See you next time!